HTML

Utazásaim és kalandjaim a nagybetűs életben

Gitta vagyok, ez a blog elsősorban az utazásaimon tapasztalt élményeimet és pár apró-cseprő dolgot mond el arról, hogy milyen az életem

Friss topikok

  • Matheos: Szia Gitta! Tök jó a blogod, szépen írsz. Nekem pedig a kedvenceim Ady és József Attila. TVT 8/B ó... (2008.01.19. 03:49) Nyelvfesztivál
  • Juci: Drága Gittuskánk! Képzeld a héten a Szandi egyszercsak így szólt: "Nekem már hiányzik a Gittus, n... (2007.12.02. 11:54) Honvágy
  • Gitta: Kedves Lodovik Trema! Ugy latszik nem ertetted meg, hogy mirol irtam.nincs gondom azzal, hogy miv... (2007.11.19. 12:48) Hétvégi apróságok
  • Lodovik Trema: Nálunk meg egyáltalán nincs pótvizsga. Amiböl buksz, azt újra végig kell csinálnod. (2007.11.19. 00:31) Azok az átkozott vizsgák
  • Erika: Szia Gitta! Örülök hogy ilyen szép helyeken jársz, szerencsére itt Tucsonban is sok a zöld terüle... (2007.10.23. 01:11) Amit szeretek a franciákban: a sok zöld! :)

2007.12.03. 16:57 mgitta

Nyelvfesztivál

Sziasztok!
A hétvégén a sok tanulás mellett kikapcsolódásként sikerült megint egy olyan rendezvényre eljutnom, ami nagyon tetszett. Ez a kétnapos nyelvfesztivál volt a Vinci központban. Ugyanazok szervezték, akik azt a nyelvkávézót, ahova hétfő esténként gyakran el szoktam menni. Ez egy olyan társaság, amely elkötelezett a nyelvek iránt, és minél szélesebb tömegeknek akar minél többféle nyelvet megmutatni.
A nyelvfesztiválon előadások, 1 órás minikurzusok és apróbb népi műsorok voltak. Kb 50-60 nyelv mutatkozott be a 2 nap során, és igen, mivel gondolom mindenkit ez érdekel a leginkább, a MAGYAR nyelv is bemutatkozott! :) Ez azért nagy szó, mert szomszédaink közül senki más nem volt, nem voltak horvátok, szerbek, románok, csehek (bár ők nem szomszédok), szolvákok, ukránok, a szláv nyelvek közül egyedül csak az orosz meg a lengyel mutatkozott be. Helyette rengeteg afrikai nyelv volt a skálán, volt ógörög, főníciai, sőt oktattak jelbeszédet, morze-abc-t és tam-tam-ot is :)
Mi először a tubu nyelvet válaszottuk ki a listából. Egy tubu pasi tartotta, és főleg a tubu törzsről mesélt, és egy-két alapszót tanított meg. A tubu nép főleg Nigériában él, de megtalálható Csádban és Líbiában is, teljesen nomád nép, és őrzi függetlenségét, pl a nigériai hatóságok nem is ismerik a tubu embereket, mert nem is anyakönyveztetik magukat, és semmilyen nyilvántartásban nem szerepelnek. Szóval jó volt megtudni pár apróságot egy afrikai népről:) Akit bővebben érdekel, az természetesen bármikor érdeklődhet az emailcímemen :)
Aztán persze nem álltuk meg, és kíváncsiságunkban beültünk a magyar órára. Persze nem árultuk el, hogy magyarok vagyunk, egyszerűen kíváncsiak voltunk, hogy mit tudnak megtanítani a nyelvünkről és a népünkről egy óra alatt. Kellemes meglepetésként viszonylag sokan, 15-en voltak az órán (aki kevésnek tartja, annak elmondom, hogy ezek kicsi termekben kevés emberre voltak tervezve, a tubu nyelven összesen 6-an voltunk). Egy fiatal nő, Varga Katalin tartotta, sztem tanár lehet, vagy tanárnak tanul. Jól tartotta az órát, nagyon érdekes volt. Először is azzal kezdte, hogy a közhittel ellentétben a magyar nem szláv nyelv, semmi köze hozzá, hanem a finnekkel vagyunk rokonságban, bármennyire is furcsán hangzik. Ez itt fontos, mert szerintem már írtam is, hogy mennyien hiszik azt, hogy magyarként automatikusan tudok oroszul is, de legalább hasonlít a két nyelv egymáshoz.
Ezek után a magyar nyelv könnyű voltát hangsúlyozta: hogy ugyanúgy írunk, ahogy ejtjük, meg hogy csak 3 igeidőnk van, jelen, múlt, jövő, ellentétben a francia és az angol nyelvvel, ahol fejenként kb úgy 8 igeidő van. És hogy mi ebből a 3-ból is csak 2-t használnuk igazán, a jövő időt is legtöbbször jelen idővel fejezzük ki. (belegondoltatok, hogy tényleg elég furcsa, ha azt mondjuk, hogy holnap el fogok menni a suliba, ahelyett, hogy azt mondanánk, hogy holnap elmegyek a suliba?) Persze arról nem tett említést, hogy mi ismerjük az alanyi és a tárgyi ragozást is, ami miatt nehéz a nyelvünk. Azt viszont elmagyarázta, hogy mi a ragokat a szó után tesszük, ezért tűnik úgy, hogy hosszabb szavaink vannak. Ezután pedig megtanultunk számolni 20-ig. :) Persze óra végén elmeséltük, hogy magyarok vagyunk, és mennyire tetszett az óra. Kiderült, hogy másnap tart egy előadást a magyar költészetről francia nyelven, és meghívott minket.
Másnap az esővel és közlekedés viszontagságaival is dacolva (hiszen vasárnap volt) elmentünk az előadásra. Nagyon jó volt! 3 magyar költőt mutatott be, akik tudtak franciául, és ha jól tudom, saját maguk is fordították a versüket franciára: Ady Endre, József Attila és Radnóti Miklós. Mindháromnak elmesélte az életét, és megfűszerezte néhány verssel, amit a legnagyobb örömünkre nemcsak franciául, hanem előtte magyarul is elmondott :) Habár Ady és József Attila nekem személy szerint nem tartoznak a kedvenceim közé, most mégis jó volt hallani, hogy Párizsban járt az ősz... :) És elhangzott egyik nagy kedvencem, a Nem tudhatom is. Erről asszem nem kell bővebben írnom. Szóval az előadás is nagyon jó volt, ezen is voltunk kb 15-en, szóval érdeklődő akadt kicsiny országunk kultúrája iránt :)
Puszi
Gitta

1 komment · 1 trackback


A bejegyzés trackback címe:

https://mgitta.blog.hu/api/trackback/id/tr27250973

Trackbackek, pingbackek:

Trackback: instrumental 2018.07.28. 14:46:53

A szellemi söpredék alapvetése - hacsaknem

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Matheos 2008.01.19. 03:49:27

Szia Gitta! Tök jó a blogod, szépen írsz. Nekem pedig a kedvenceim Ady és József Attila. TVT 8/B óje, rákenról!:-)
süti beállítások módosítása